본문 바로가기
들꽃이야기

Les feuilles mortes(고엽)과 함께 나주향교의 가을

by 호호^.^아줌마 2009. 11. 4.

 

나주향교 서재(西齋)...드라마 성균관 스캔들 촬영 현장

 

 

예전에 꽤 인기리에 방영됐던

KBS드라마 '성균관 스캔들'에서

유생들이 묵었던

나주향교 서재의 모습입니다.

 

이제 곧 이런 가을이 오지 않겠습니까?

이브몽땅

(1921년 10월 13일 ~ 1991년 11월 9일)

안드레아 보첼리

(1958년 9월 22일, 이탈리아~ )가 부르는

Les feuilles mortes(고엽)

어울리는 계절입니다.

 

 

 

인생의 황혼기에 접어든 이브몽땅이

어쩌면 자신의 삶과 예술을 회상하듯

담담하게 읊조리는 노랫말이 가슴을 시리게 합니다.

그런데 공자님은 이 노래 싫어하실까요?

아마 좋아하실 수도... 

 

 

 

Les feuilles mortes(고엽)

  Yves Montand

 

Oh ! je voudrais tant que tu te souviennes
오! 나는 그대가 기억하기를 간절히 원해요
Des jours heureux ou nous etions amis
우리가 정다웠었던 행복한 날들을
En ce temps-la la vie etait plus belle
그때는 삶이 더욱 아름다웠고
Et le soleil plus brulant qu'aujourd'hui.
그리고 태양은 오늘보다 더 작열했었지요
Les feuilles mortes se ramassent a la pelle
낙엽이 무수히 나뒹굴어요
Tu vois, je n'ai pas oublie...

Les feuilles mortes se ramassent a la pelle
낙엽이 무수히 나뒹굴어요
Les souvenirs et les regrets aussi
추억과 미련도 마찬가지로
Et le vent du nord les emporte
그리고 북풍은 낙엽들을 실어나르는군요
Dans la nuit froide de l'oubli.
망각의 싸늘한 밤에
Tu vois, je n'ai pas oublie
보세요, 난 잊어버리지 않았어요
La chanson que tu me chantais.
그대가 내게 들려주었던 그 노래를

 

C'est une chanson qui nous ressemble.
그건 한 곡조의 노래예요, 우리와 닮은
Toi, tu m'aimais et je t'aimais
그대는 나를 사랑했고, 난 그대를 사랑했어요
Et nous vivions tous les deux ensemble
그리고 우리 둘은 함께 살았지요
Toi qui m'aimais, moi qui t'aimais.
나를 사랑했던 그대, 그대를 사랑했던 나
Mais la vie separe ceux qui s'aiment,
그러나 삶은 사랑하는 사람들을 갈라놓아요
Tout doucement, sans faire de bruit
아무 소리 내지 않고 아주 슬그머니
Et la mer efface sur le sable
그리고 바다는 모래 위에 새겨진
Les pas des amants desunis.
갈라선 연인들의 발자국들을 지워버려요

 

Les feuilles mortes se ramassent a la pelle
낙엽이 무수히 나뒹굴어요
Les souvenirs et les regrets aussi
추억과 미련도 마찬가지로
Mais mon amour silencieux et fidele
하지만 은밀하고 변함없는 내 사랑은
Sourit toujours et remercie la vie.
항상 미소 짓고 삶에 감사드린답니다
Je t'aimais tant, tu etais si jolie.
너무나 그대를 사랑했었고 그대는 너무도 예뻤었지요
Comment veux-tu que je t'oublie ?
어떻게 그대를 잊어 달라는건가요?

En ce temps-la, la vie etait plus belle
그땐 삶이 더욱 아름다웠고
Et le soleil plus brulant qu'aujourd'hui
그리고 태양은 오늘보다 더 작열했었지요
Tu etais ma plus douce amie
그대는 나의 가장 감미로운 친구였어요
Mais je n'ai que faire des regrets
하지만 나는 미련없이 지내고 있어요
Et la chanson que tu chantais
그리고 그대가 불렀던 노래를
Toujours, toujours je l'entendrai !
언제나 언제나 듣고 있을 거예요

 

 

 

  

 

 

낙엽 지는 숲으로 가자

시몽, 너는 좋으냐 낙엽 밟는 발자국 소리가...